← Voltar ao arquivo
Parcialmente tarjadoDocumento

DOW-UAP-D7, Mission Report, Arabian Gulf, 2020

Agência
Departamento de Guerra
Data do incidente
Liberação
08/05/2026
Ano
2026

Este documento é um Relatório de Missão (MISREP), um formulário de relatório padronizado que as Forças Armadas dos EUA utilizam para registrar as circunstâncias que envolvem suas operações. Os ramos das forças armadas dos EUA frequentemente utilizam MISREPs para reportar Fenômenos Anômalos Não Identificados (UAP) ao AARO. A seção GENTEXT, ou "texto geral", desses relatórios frequentemente contém informações qualitativas e contextuais importantes, distinguindo-a dos dados mais quantitativos ou numéricos encontrados em outras partes do relatório. Um operador militar dos EUA relatou ter observado um UAP, descrevendo-o como "parecido com um balão". O relatório descreve o UAP como "viajando com os ventos a aproximadamente 31.000 pés". O rastreamento visual do UAP foi realizado por meio de sensor infravermelho a bordo. Toda a linguagem descritiva e estimativa contida neste relatório reflete a interpretação subjetiva do relator no momento do evento. Tais caracterizações não devem ser interpretadas como uma indicação conclusiva da presença ou ausência de quaisquer características intrínsecas do objeto ou características de desempenho.

+ Ver original em inglês

This document is a Mission Report (MISREP), a standardized reporting form the U.S. Military uses to record the circumstances surrounding its operations. U.S. military services often use MISREPs to report Unidentified Anomalous Phenomena (UAP) to AARO. The GENTEXT, or “general text” section of these reports often contains important qualitative, contextual information, distinguishing it from the more quantitative, or numerical, data found elsewhere in the report. A U.S. military operator reported observing a UAP, describing it as “look[ing] like a balloon.” The report describes the UAP as “traveling with the winds at approximately 31,000 ft.” The visually tracked the UAP via onboard infrared sensor. All descriptive and estimative language contained in this report reflects the reporter’s subjective interpretation at the time of the event. Such characterizations should not be interpreted as a conclusive indication of the presence or absence of any intrinsic object features or performance characteristics.

Transcrição em português

Tradução automática
1.4(a)
1.4(a)
1.4(a)
1.4(a)
1.4(a)
                                    1.4(a)


1.4(a)




GENTEXT/UAP
• Descrição do UAP (ex.: tamanho, forma, cor, marcações, características reconhecíveis): PARECE UM BALÃO, SEMELHANTE A UM UAP RELATADO ANTERIORMENTE PELA 48FW.
• Gentext (Descrição do Evento UAP): (SECRETO) OBSERVADO UM RASTREAMENTO DE QUALIDADE DE ARMAS 1 DE UM UAP VIAJANDO COM OS VENTOS A 31.000 PÉS MSL IVO 323'S. 1.4(a) FOI CAPAZ DE FAZER UM 'NEXT TO SHOOT' NO RASTREAMENTO E IDENTIFICAR VISUALMENTE O UAP NO TFLIR.




                         1.4(a)
+ Ver transcrição original em inglês
1.4(a)
1.4(a)
1.4(a)
1.4(a)
1.4(a)
                                    1.4(a)


1.4(a)




GENTEXT/UAP
• UAP Description (e.g., size, shape, color, markings, recognizable features): LOOKS LIKE A
BALLOON, SIMILAR TO PREVIOUSLY REPORTED UAP FROM 48FW.
• Gentext (UAP Event Description): (SECRET) OBSERVED A WEAPONS QUALITY 1 TRACK OF
A UAP TRAVELING WITH THE WINDS AT 31,000 FT MSL IVO 323'S. 1.4(a)                 WAS ABLE TO
MAKE A NEXT TO SHOOT ON THE TRACK AND VISUALLY ID THE UAP IN THE TFLIR.




                         1.4(a)

Arquivo original

Baixar PDFwar.gov · domínio público